tisdag 21 december 2010

inför jul

Under den sista tiden i Heidelberg var jag på några avskedspartyn. Jag minns speciellt ett som Mana från Japan ordnade, där hon läste upp ett brev inför oss alla. Det var ett speciellt brev som jag också fick med mej en kopia av hem. Det ligger mycket i det som hon lyckas uttrycka i så få rader.

[...] Viele meiner Freunde sind zu mir lieb, und sagen mir, was mich freut. Ich möchte auch so werden. Leider bin ich keine perfekte Person, deshalb enttäusche ich oft jemanden, ärgere jemanden, mache oft Menschen traurig. Aber eigentlich möchte ich eine solche Person werden, die alle Leute liebt und sich für eine andere Person bemühen kann und alle ihre Sachen für andere geben kann.
Und eine Person, die eine Freude bekommt, kann anderen Menschen auch wieder Freude weitergeben. Dieser Liebeskreislauf kann sich überall in der ganzen Welt ausbreiten. Darauf hoffe ich.
Ich würde mir wünschen, dass ihr, wenn ihr in eure Heimat zurückkehrt, etwas von den guten Erfahrungen und von eurer Liebe, die ich selbst auch von euch erfahren habe, weitergebt. Also ich bitte euch darum, diesen Liebeskreislauf zu erweitern. Ich hoffe darauf, dass eine kleine Freundlichkeit grosse Auswirkungen hat. [...]
[...] Många av mina vänner är goda mot mej och säger sånt till mej som gör mej glad. Sådan skulle jag också vilja bli. Tyvärr är jag inte perfekt och gör därför ofta folk besvikna eller förargade och ofta också ledsna. Men egentligen vill jag bli en sådan person som älskar alla; som kan ta hand om andra och ge alla sina saker åt andra.
Och en person som får glädje kan också ge denna glädje vidare åt andra. Detta kärlekskretslopp kan breda ut sig i hela världen. Det hoppas jag på.
Jag skulle önska att ni ger något av era goda erfarenheter och från er kärlek, som jag också fått från er, vidare, när ni återvänder till era hemtrakter. Alltså, jag ber er utvidga detta kärlekskretslopp. Jag hoppas att en liten vänlighet får stora följder. [...]

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar